VII. 禅修的姿势
Idha pana bhikkhave bhikkhu araññagato vā rukkhamūlagato vā suññāgāragato vā nisīdati pallaṅkaṃ ābhujitvā ujuṃ kāyaṃ paṇidhāya parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā.
诸比丘!于此有比丘,或住森林,或住树下,或住空屋,结跏趺坐,正直其身,置念面前。
因为跏趺坐特别适合于禅修,所以在经文此处,佛陀说“结跏趺坐”。不过,可以采取四种威仪中任何一种,只要勤奋去修习,便已足够。
Parimukhaṃ的字面意思是“他的面前”。这意味着他不能左顾右盼,而是专注于禅修所缘(鼻孔处的呼吸)。
禅修的姿势节到此结束。
相关热词搜索:
上一篇:安那般那手册 VIII. 第一组四法
下一篇:安那般那手册 IV. 身念先于止和观
分享到:
收藏
评论排行
- ·死到生——业在死亡和投生过程中的作用(0)
- ·初果圣人只剩七次人天往返。如果这七世...(0)
- ·原始佛教与现存的上座部佛教(0)
频道总排行
频道本月排行
- 84如何修行入出息念和经行
- 75从入出息念到四禅
- 42掌中之叶 止禅(禅修)的基础
- 27突破止观——帕奥禅师
- 19禅修入门与次第
- 17禅修基本须知 及专用词汇手册
- 16从安般念到四禅
- 13上座部佛教止观禅法
- 12入出息念修法管窥
- 6安那般那手册 VII. 禅修的姿势