八至上经
如果任何人执持某些见解,
认为它们是世上最好的、至上的,
因此宣称其他一切见解都是下等,
如此他不能脱离争论。
他从所看见、所听闻、所识知
及仪式里看见其利益。
因此他执着于这一种见解,
他视其他一切见解为无用及下等。
善于(佛法)的人宣称它为束缚──
如果他依靠一个,而视其余的为下等。
因此比丘不应当依靠
所看见、所听闻、所识知及仪式。
因此,在这世上让他不要
依靠知识或仪式来创见,
让他不要认为他与别人同等、
或认为他比较下等、或比较上等。
舍弃了自己的见解,不再执着
及不寻求知识为支柱,
他不偏向争论的任何一方,
他不依靠种种见解。
不再偏见任何极端,
不贪爱今生或来生的有或非有,
当他审察正法时,
他对见没有执着。
对于所看见、所听闻及所识知的
他不再有妄想。
该婆罗门(阿罗汉)8不执着于任何见解,
在这世界里,又有谁能形容他呢?
他不再妄想或追求见解,
他不曾接受教法,
婆罗门(阿罗汉)不被仪式所引导,
他已越渡到彼岸,不再依靠见解。
八至上经的注释
「最高的见解」又被称为「最高的目标」。它如何发生?当世尊暂住在舍卫城(Sàvatthi)时,有许多外道(titthiya)9集在一起,每个人都为自己的见解解释道:「这是最高的见解。」他们如此大声争吵,直到国王也开口。国王命令说:「把全部盲人聚在一起,让他们『看』大象。」国王的下属把全部盲人聚集在一起后,让大象躺下来,然后跟他们说:「去看牠!」他们每人都握着大象不同的肢体。然后国王说道:「这只大象长什么样子?什么样子?」握着象鼻的盲人说:「大王,它就像犁的梁。」那些握着象牙及别的部份的盲人说:「不可以在国王面前说谎。」「大王,它就像墙壁上的钉。」因此,他们就说像这个及像那个的。
听他们说完后,国王便说:「这就像你们。」然后把那些沙门赶走了。
某位去托钵的比丘听到这件事后便告诉世尊。当这件事发生后,世尊如此向诸比丘说:「诸比丘,就好像那些握着大象不同的肢体的盲人因不知道大象而争吵。同样地,那些执持不同见解的沙门因不懂解脱之法而争吵。」指出这件事的法后,世尊便开示这部经。
──《经集注》529(Parama??hajotikà)
--------------------------------------------------------------------------------
1 这是十种不善业之道(Akusala-kamma-patha),即杀生、偷盗、邪淫、妄语、两舌、恶口、綺语、贪婪、瞋恨与邪见。
2 Titthàyatanàni:比喻非佛教沙门的见解。
3 Akiriye santhahanti:无作论教导人们业无效,让人们没有推动力去造善业。
4 註:地、水、火、风是四大元素(mahà-bh?ta)。空是指所造色(upàdà-r?pa)。识(vi¤¤à?a-dhàtu)则是指心(citta)、识蕴(vi¤¤à?a khandha)。
5 中编按:六所缘(六种目标)便是色所缘、声所缘、香所缘、味所缘、触所缘、法所缘。
6 No footnote copy……so how
7
8 你没把其余的footnote copy 给我!
相关热词搜索:
评论排行
- ·死到生——业在死亡和投生过程中的作用(0)
- ·初果圣人只剩七次人天往返。如果这七世...(0)
- ·原始佛教与现存的上座部佛教(0)